News
Probability of suffering from Alzheimer's disease in 2050
Posted by Michel Morvan on
Alzheimer's disease affects us more and more. We all know someone more or less close to us whose life is turned upside down by the appearance of the first symptoms and their evolution. If you are over 65 in 2050, you will have a nearly 10% chance of being affected by a neurocognitive disease such as Alzheimer's, according to the Fondation Vaincre Alzheimer. This is almost twice as much as today , when one million people over 65 are already affected. Alzheimer's disease is scary. For everyone. But it is difficult to imagine what an Alzheimer's patient goes through, what...
"But alas! Who does not know that these gentle wolves Are the most dangerous of all wolves."
Posted by Michel Morvan on
Who is this quote from? Not easy... Yet this is an author and a text that we all know and that even very young children know! It is from Charles Perrault in Little Red Riding Hood . The moral of this tale is beyond doubt as to its aim to warn young girls of the dangers of men . You will find the full quote at the end of this post. You can find this tale, in three albums with very different graphic universes, on the Storyplayr website. Your child will have the opportunity to listen to the tale told...
Bouquineo creates a dedicated site for its collection of university books
Posted by Béatrice Thony on
University books published by the Chemins de tr@verse publishing house are now available on a new site: https://sites.google.com/chemins-de-traverse.fr/universitaire/accueil/chemins-itliques?authuser=0 The academic journals Les cahiers d’AllHis and PRISMI are freely accessible.
The Comedy of the Trunk
Posted by Béatrice Thony on
Here is an interesting article published in the media of the Society of Italianists of Higher Education on June 27, 2016. Ludovico Ariosto, The Comedy of the Chest and Taken for Each Other Introduction, translation and notes by Pauline Rougier Neuville Sur Saône, Crossroads , Coll. Chemins it@liques , 2014, 280p. Pauline Rougier's translation is an unpublished translation (the last translation dates from the 19th century) of two "minor" plays by Ariosto. She presents the editions and codices on which she worked as well as a chronology of the translations: in the 16th century, in 1552, that of Jean Pierre...
- 0 comment
- Tags: Boccace, Carnaval de ferrare, Chemins it@liques, Comédie du Coffre, Comédies, Giochi, Italie, l'Arioste, Pauline Rougier, Poésie burlesque, Renaissance
War staged
Posted by Béatrice Thony on
Here is a review of the book " War Staged ", edited by Jean-François Lattarico: http://www.sies-asso.org/recensions/epoque-moderne/1609-la-guerre-mise-en-scene Happy reading!